Description |
63 p. ; 19 cm. |
Note |
Adaptation du roman. |
|
Personnages: 5 rôles masculins, 5 rôles féminins, quelques rôles indéterminés. |
Résumé |
Une adaptation du roman ayant pour vedette Ludovic, un jeune garçon qui, parce qu'il est un peu plus lent que la moyenne, essuie quotidiennement les insultes et railleries de ses camarades et de la maîtresse. Si les offenses coulent habituellement sur lui comme l'eau sur le dos d'un canard, lorsque Fabrice le traite de mongol, il se tourne cette fois vers le dictionnaire afin d'en découvrir la signification. Ses recherches le portent d'abord à croire que son compagnon le comparait aux puissants guerriers de la Mongolie, pour le mode de vie et les coutumes desquels il se découvre une véritable fascination. Jour après jour, il se plonge dans des livres afin d'apprendre leur langue, préparant le voyage vers les steppes qu'il a décidé de faire dès qu'il en aura l'occasion. Or, le véritable sens de la terrible insulte professée par Fabrice finit par s'imposer à lui et son univers menace alors de s'écrouler. Le soutien de ses parents et une sortie scolaire à cheval lui permettent heureusement de reprendre confiance en lui et en son énorme potentiel... |
Critique |
Une pièce intelligente, poignante et sensible qui donne à partager la souffrance d'un jeune garçon attachant et lucide, tout à fait conscient de sa lenteur, qui réussit au final à trouver un domaine dans lequel il excelle. Ce qui lui permet de prouver à ses pairs qu'il est à la hauteur des guerriers mongols qu'il admire tant, lui qui démontre à toute la classe qu'il est un bien meilleur cavalier que Fabrice et qui, grâce à ses talents, vole au secours de la belle Sarah, qui se retrouve en fâcheuse posture sur sa monture! [SDM] |
Public cible |
E++ D. |
ISBN |
9782211205122 (br.) |
|