Le portail officiel :Ville de MontréalAccueilMon dossierAideEnglish
Site Web du Réseau des bibliothèques publiques de MontréalCatalogue Nelligan : Bibliothèque de Saint-Michel
 

Réserver ce titre Ajouter à vos coups de coeur Ajouter au panier Retourner à la liste Nouvelle recherche
 
 
 

 
     
Limiter la recherche aux exemplaires disponibles

 
     
 
Titre Le prince de la brume / Carlos Ruiz Zafón ; traduit de l'espagnol par François Maspero.
Auteur Ruiz Zafón, Carlos, 1964-
Éditeur Paris : Pocket jeunesse, 2011.
Résultat Titre précédent Titre suivant  
 
Genre Romans fantastiques
Sujet français Adolescents -- Romans, nouvelles, etc.
Genre Romans occultes
Sujet français Sorciers -- Romans, nouvelles, etc.
Frères et soeurs -- Romans, nouvelles, etc.
Épaves -- Romans, nouvelles, etc.
Statues -- Romans, nouvelles, etc.
Grands-pères -- Romans, nouvelles, etc.
Secrets de famille -- Romans, nouvelles, etc.
Suivi de Palais de minuit
Description 205 p. ; 23 cm. cm.
Note locale RA 2017-10-28
Résumé Réédition. 1943. Fuyant la guerre, l'horloger Maximilian Carver se réfugie avec son épouse et leurs trois enfants (Alicia, Max et Irene) dans une maison de plage sise sur le rivage de l'Atlantique. Les anciens propriétaires avaient abandonné l'endroit une dizaine d'années auparavant à la suite de la noyade de leur jeune fils, Jacob. Max, qui vient tout juste de célébrer son treizième anniversaire, est quant à lui extrêmement intrigué par le jardin qui se dresse à l'arrière de la propriété: au milieu du carré envahi par la végétation se dressent près de vingt statues de pierre à l'effigie des membres d'une troupe de saltimbanques. Les statues sont par ailleurs disposées aux intersections d'une étoile à six branches ceinte d'un cercle. Mais que signifie ce symbole que Max retrouve sur le pavillon d'une épave sous-marine qu'il visite en compagnie de son nouvel ami, Roland, le fils du gardien de phare? Et qui est ce clown qui visite les songes terrifiants de Roland et d'Alicia? Alors que les accidents et les apparitions fantomatiques se multiplient autour d'eux, Max, sa soeur aînée et leur nouveau copain se lancent dans une enquête qui les conduit à exhumer des secrets terrifiants, mais également le diabolique Prince de la Brume, qui réclame vengeance... [SDM]
Critique Une atmosphère mystérieuse et ténébreuse nimbe ce roman envoûtant qui constitue le premier volet d'une saga fantastique rédigée en 1992 (donc avant ##L'ombre du vent## et les autres titres ayant fait la renommée de l'auteur). Le décor côtier, avec ses plages, ses brumes crépusculaires et ses embruns salés, constitue un cadre parfait pour cette intrigue estivale hors du temps, si ce n'est cette allusion à la guerre effectuée en début et en fin d'ouvrage. Premiers émois amoureux, amitié, puissance des liens fraternels, pacte diabolique avec une créature métamorphe et lutte surnaturelle entre le bien et le mal tissent la trame rondement menée qui captive jusqu'à la chute qui est certes inattendue, mais également rocambolesque. C'est d'ailleurs cette dernière qui traduit la jeunesse de l'écrivain, dont on retrouve cependant l'écriture lyrique parfaitement maîtrisée, les protagonistes à la psychologie bien dessinée et la prédilection pour le gothique. Un très bon roman aux allures de conte qui rappelle que l'on n'échappe pas à son destin! À compter de 14 ans. [SDM]
Public cible J++ 4.
Titre original El príncipe de la niebla.
Note locale Collection pour tous.
ISBN 9782266213042 (br.)
   
   
 
Bibliothèque Note Cote Statut
 SAINT-MICHEL - Adultes - Romans  COLL. FRANÇ.  RUI  DISPONIBLE
 
 
 
   
    Résultat Titre précédent Titre suivant

 
 
  Crédit, bandeau Nelligan :
Roseline Granet, Monument à Émile Nelligan (2005).
Square Saint-Louis, arrondissement du Plateau-Mont-Royal, ©Ville de Montréal 2006.