Le portail officiel :Ville de MontréalAccueilMon dossierAideEnglish
Site Web du Réseau des bibliothèques publiques de MontréalCatalogue Nelligan : Bibliothèque de Saint-Michel
 

Ajouter à vos coups de coeur Ajouter au panier Retourner à la liste Nouvelle recherche
 
 
 

 
     
Limiter la recherche aux exemplaires disponibles

 
     
 
Titre Les contes de Beedle le Barde / J.K. Rowling ; notes du professeur Albus Dumbledore ; traduit des runes originales par Hermione Granger ; illustré par Tomislav Tomic.
Auteur Rowling, J. K. (Joanne Kathleen), 1965- auteur.
Éditeur [Paris] : Gallimard jeunesse, [2017]
©2017
Résultat Titre précédent Titre suivant  
 
Collection La bibliothèque de Poudlard
Rowling, J. K. (Joanne Kathleen), 1967- Bibliothèque de Poudlard
Genre Romans de merveilleux héroïque
Nouvelles
Sujet français Potter, Harry (Personnage fictif) -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
Balle et ballon (Jeux) -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
Magie -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
Magiciens -- Romans, nouvelles, etc. pour la jeunesse
Collaboration Dumbledore, Albus, éditeur intellectuel
Tomić, Tomislav, illustrateur
Description 127 pages : illustrations ; 21 cm.
Édition [Nouvelle édition].
Note locale RJ 2017-10-28
Note Traduction de: The tales of Beedle the Bard.
"J.K. Rowling's wizarding world"
Glossaire.
Dépouillement Le sorcier et la marmite sauteuse -- La fontaine de la bonne fortune -- Le sorcier au coeur velu -- Babbitty Lapina et la souche qui gloussait -- Le conte des trois frères.
Résumé À l'instar des contes de fées traditionnels, ce recueil présente cinq brefs récits "tirés" du folklore des sorciers, commentés par le professeur Dumbledore et dont Hermione, amie d'Harry, a réalisé la traduction. En filigrane de ces textes "achevés dix-huit mois avant les tragiques événements qui se sont déroulés au sommet de la tour d'astronomie de Poudlard" (cf. l'introduction, p. 14-15), on découvre l'analyse et la valeur qu'accorde le magicien à ce florilège mystérieux. Chaque conte est suivi de ses commentaires auxquels s'ajoutent des notes en bas de pages faisant référence à l'univers romanesque et aux personnages de la célèbre série. J. K. Rowling ajoute de plus, çà et là, son grain de sel en signant ses interventions. Mais là s'arrêtent les références à Harry Potter. Le reste demeure une évocation d'un folklore inventé, en parallèle de l'histoire de la magie, qui "marqua" l'enfance des magiciens. [SDM]
Critique De lecture aisée et dans une mise en page faussement vieillotte, ces contes permettront à une nouvelle génération de lecteurs de s'imprégner de la plume de Rowling, tandis que les plus grands seront ravis de savourer ce complément à l'univers d'Harry Potter. Notons que des références à peine camouflées à une figure phare de la littérature enfantine britannique (qu'on nomme ici Beatrix Bloxam) ajoutent à l'ensemble une touche savoureusement critique à l'endroit du puritanisme anglo-saxon. Signalons, finalement, que les profits générés par les ventes seront versés à l'oeuvre caritative Lumos. [SDM]
Public cible E++J 5.
ISBN 9782070625192 (broché)
Autre titre Tales of Beedle the Bard. Français
   
   
 
Bibliothèque Note Cote Statut
 SAINT-MICHEL - Jeunes - Romans  COLL. FRANÇ.  ROW JK co J  DISPONIBLE
 
 
 
   
    Résultat Titre précédent Titre suivant

 
 
  Crédit, bandeau Nelligan :
Roseline Granet, Monument à Émile Nelligan (2005).
Square Saint-Louis, arrondissement du Plateau-Mont-Royal, ©Ville de Montréal 2006.